| 個人檔案我有一所房子,面朝大海,春暖花开相片部落格清單 | 說明 |
|
26 May 20个理由爱着你 20 Reasons Why I love You (翻译)第一次见到流云是2003年2月,那时我在中央台实习,见到他,我老老实实地叫了声“李老师”。
后来我就不老实了,我们聊天、吃饭、喝啤酒。记忆中跟他推心置腹地聊过几次,被感情伤害过的男人大多是脆弱的,可是流云不是,他快乐地拿自己的过去打哈哈,真挚而诚恳地爱我的姐姐。后来,一切都烟消云散了,那天晚上,我安慰地拍拍他的脑袋对他说,乖,振作点。
电台里的才子才女宛如天上的繁星,经他阅过的绝不在少数。可是他还是收起老练,那么不吝言辞地赞美我的文字,以至于我好几次都飘悠悠地忘记了自己原本的斤两。我想流云一定是为我高兴的,我做过他的学生,他手把手地给我讲我在台里工作的规矩、教我做网编的技巧。后来,我真的一点点长大了。
一直在后悔着,后悔自己毕业时的冲动。如果不选择留校,如果继续留在那间宽敞明亮的、我爱的办公室里工作,最少,我可以心安理得地与像流云这样的好同志共事一段时间之后,再从容地出国读书。不至于像现在,任自己的档案流离失所。
一次选择,一次命运。书归正传,流云在他的SPACE里留下了一首英文诗,一时兴起,我给翻译了一遍。需要说明的是,本人以前翻译的东西仅限于专供杂志使用的、健康和科普类文章,这种带着文学色彩的诗,实在是第一次。我不是科班出身,对英语文学的内涵体会有限,为了让中文读起来上口一些,改动了其中的很多地方。上面是英文原文,下面是我的译文。是好是坏令当别论,行家明鉴,俺最少是用心了。
(八卦一句,流云的BLOG可在我的链接里找到。他是一个很有资历的记者,人好得不得了,70年代初出生,有意者请直接与其联系。)
20 Reasons Why I Love You
I love the way you scream at me, every single night I love the way you wonder if that was our last fight
I love the way you sleep, comfortably upon my arms
I love the way you drift, without and within my charms
I love the way you hug me, with your ear upon my heart
I love the way you kiss me, not even a centimeter apart
I love the way you seduce me, take part in all my dreams
I love the way you make love to me, it’s all I need it seems
I love the way your body swings back and forth in motion
I love the way you say “I love you” with all of your devotion
I love the way your whole body looks, back and to the front
I love the way you care for me when our emotions are too blunt
I love the way you break my heart and repair it once more
I love the way you turn to me and hope I wouldn’t ignore
I love the way you fall within my arms right before you cry
I love the way you look at me and stare at me with those eyes
I love the way you talk to me until you fall asleep
I love the way you listen to those secrets I cannot keep
I love the way you linger on about the simple things
I love the way you give me risks for what your heart might bring
That’s the end of this list, but I’m sure that’s only a few
I just can’t think straight when my mind is always on you
I loved you from the beginning, from the first night we dated
I can’t take it anymore; I loved what your love has created
我爱你,爱你向我喊叫时的样子,就在那一个个美丽的夜晚; 我爱你,爱你信誓旦旦地对我保证这是今生最后的争吵。 我爱你,爱你安眠的样子,舒服地枕着我的臂膀; 我爱你,爱你告诉我你在我的魅力中丢失了自己。
我爱你,爱你慢慢地亲吻着我还说永不分离。 我爱你,爱你诱惑我的样子,就在梦里和梦外; 我爱你,爱你满足我一切的需要和渴求。
我爱你,爱你肆意的激情,张扬在我的怀抱里; 我爱你,爱你不顾一切地对我说“我爱你”。 我爱你,爱你身体的样子,性感而飘摇; 我爱你,爱你悉心地关注着我和爱。
我爱你,爱你在伤了我的心后,又重新把它补好; 我爱你,爱你乖乖地注视着我祈求原谅。 我爱你,爱你把头埋进我的肩膀,不再哭泣; 我爱你,爱你凝视我融化我的双眸。
我爱你,爱你一再地追问我从前的秘密。 我爱你,爱你时刻铭记着我风流的往事,尽管她们在你面前不值一提; 我爱你,爱你庄严地宣布我的过去将成为下一个“分手”的理由。 只是在琢磨你的时候,我往往会失去分析爱情的勇气。 自从那第一个约会的夜晚,我就深深地爱上了你; 不想告诉你更多的理由,我只是爱你,爱那个被爱情创造出的你。
回應 (38)
引用通告此內容的引用通告是: http://maggiezmz.spaces.live.com/blog/cns!940FFDBA1AD2517C!473.trak 引述這則內容的部落格
|
|
|